ZAPstract - art that zaps!

Tag Archives for: poetry

Choices (first published in BlazeVOX)

12 March 2021 by Rey Armenteros

Choices

DIRECTIONS: Read this to powerful music.
In all that time, I would have this thought.

You use words. Others have thoughts too.

But it never fails. It happens.

Disappointment. Something to overcome.

And the only way that can be done is with a tool.

A hammer. And you understand something larger.

Open chamber. Bits of skull with matted hair.

The housings of thought. But not your thoughts.

And once you give in to this curiosity, stop.

Regret sets in. And something larger…

 

(OR: Read this to whatever you like.)

Leave a comment | Categories: A Poem, Poetry, ReyA' | Tags: , , ,

The Poets

18 October 2020 by Rey Armenteros

The lives of today’s poets will be forgotten. I can’t think of a handful of names that have made it through the 20th century, people whose lives will be known by a small throng of others who bask in the light of rarified thoughts, eagerly seeking transient miscellanea of the most esoteric and mind-flowering sort — that of a poet, clearly.

I wish it were not so, but if I ever not make it in all the other creative career paths that have haunted me, I will then become a lyric poet who is only concerned with the day-to-day, and I will live my life for myself and my thoughts, and when I die, I will leave behind a sordid life that the world shaped for me, through my own physical (ergo, economic) limitations.

It will be humorous to plumb the trite passerby day-to-day of my life — what I disliked and what I was unreasonable about. How fascinating — how my life lit up the moment I had found my arch nemesis over a fender-bender the guy was willing to go to court for, and how I plotted to kill him, to perform that fictional inanity, the perfect crime. How my life shot through circumstance upon circumstance beyond my will not like voluntary breathing but like the unstoppable beating of my heart, and how it was released into a chamber that held only my volition.

How I was given no choice, how the world was not made for such thought, and how it still makes room for it somehow.

Leave a comment | Categories: Fragment, Ludicrousness, Poetry, ReyA' | Tags: , , ,

When They Don’t Rhyme

11 October 2020 by Rey Armenteros

We were getting work done on the house we had just bought. I would talk to the various contractors for repiping, for windows, for shutters, and every time they asked me for a decision about color or placement, I would tell them I had to talk to my wife about it, along with the price and details and such. And they would make that face and say they understood because “happy wife, happy life.”

When I heard it enough times, I recollected a few thoughts on rhyme poetry during the early days of Modern English, when they were still contributing to the construction of the language we now know. This book was mentioning the power of rhyme when you were trying to place two ideas on the same footing. When words rhymed, it was to accentuate a connection they shared. I had never thought of that before, how in rhyming poetry, you could (and perhaps should) consider the words that are rhyming and their relationships within the wider canvas of stanzas and other words. I liked the idea, but the example of wife and life the book used could clearly not be used today without sounding hackneyed. The fact that those words rhyme give nothing if not that they happen to rhyme in English. What could have been a profound discovery four hundred years ago becomes nothing but a circumstance today, and the connections between the meaning of your life and how it is allied with a person you would call wife could no longer float.

This life-wife poetry is skipping across the surface of reality to make the fasteners that hold them together nothing more than incidental to a language. Perfect rhyme in old western poetry can mean one thing — and that is a strong binding; whereas slant rhyme might give us a slightly skewed meaning. But if the words you intend do not happen to rhyme — what then?

Leave a comment | Categories: Poetry, ReyA', Writing Process | Tags: , ,

The Longest Drive (first published in Birmingham Arts Journal)

04 October 2020 by Rey Armenteros

A path that has no other light but the coiled spring inside of us.

Sometime ago, we became such a light. The car under our seated forms supplied the casing that housed an independent battery, keeping our momentum constant but slow-burning!

With the cabin lights on, we were a roving lantern. We were an arching beacon, going forward and onward. We were snapping our fingers then. When. Now. Suddenly. A madman jumped in front of us. We veered off and went over a cliff and into a starry night.

For a moment, we became part of the greater light, another pinprick in the brilliant sky. In that moment, we didn’t descend. We didn’t say a thing, letting the radio go.

We broke the sound barrier. Our speed melted the tuning knobs. We lived in that car and fell into the celestial groups that rose in key to our own climb.

Until the canyons came up to curtain all windows, to tile all the doors.

Leave a comment | Categories: A Poem, Poetry, ReyA' | Tags: ,

Prose Techniques in Poetry

28 August 2020 by Rey Armenteros

These are the rules for my poetry. I used to think I was writing prose poetry, and I suppose I am. But that distinction — prose poetry… I wonder if it still has as much weight as it did twenty years ago, when poets were still talking about it, and there were anthologies devoted to the form.

Anyway, I was sitting here going over the mess. The rules reign what it can of a poetry that has no lines.

Even though I don’t use lines, I do have stanzas. Stanzas hold everything together. Stanzas are demarcated by a line break. Inside a stanza, you will find sentences, not lines. You might even find paragraphs. Paragraphs are demarcated by an indentation. They sit right under the previous paragraph within a stanza.

An idea occurred to me as I was forming my rules. Have a stanza with two paragraphs. If I follow my rules of stanzas and paragraphs, each paragraph is indented. It will have the opposite look to traditional line stanzas that start without indentation and leave indentations for whatever lines spill over into a new typographical line. On the surface, it still catches the look of traditional poetry, even if it is still prose.

The stanzas could be of any size. If the entire poem is one stanza, and there are multiple paragraphs inside it, then it might look like prose poetry.

The stanzas could be one sentence each. With a line break in between, this could have the look of traditional lines that are not grouped into stanzas.

If a stanza has two paragraphs, and each one is just a single sentence, then it may feel like couplets.

I can take this idea further. If each paragraph formed by a single sentence is short enough to keep within the margins, the visual form may look close to metered poetry even if comprised by paragraphs that happen to be single sentences.

This has other possibilities. A list could be a sentence of three or so words per item. I could even include two or three columns in a page of such a poem, if needed.

There are other ways of establishing symmetrical unity outside of meter and rhyme. I have been toying with the idea of grammar rules set to a tempo. What would happen if you had a compound sentence before a simple sentence? What kinds of rhythms could you find when you vary this?

Or if a sentence had an object and another did not…

One paragraph could begin with a complete sentence. Every sentence after that will have its subject missing because it is borrowing it from the first one. When you need a new subject, move on to the next paragraph.

So many other variations based on this handful of laws have presented themselves to me, and I think there is something to this form that does not have to be based on the audial qualities of a language.

You see, I have always felt that poetry was not universal. This is another story, as they say, but the kernel here is that I wondered why poetry had to belong to a single language or culture. It became a banner for nationalism, not humanity! So, I went on an adventure, seeking out an answer to this. There had been prose translations of poetry for centuries. And of course, there were the inroads that prose poetry had been making for at least a couple of hundred years. (I have a theory, and it holds that the very first poetry had no lines with which to swing on; it was simply the language of speech.) Why did poetry need to find its way into some verse? Why not write it in the rules of prose?

I’m back from my adventure with not as many solutions to my puzzles as I would have liked. And I have been tinkering with the artifacts I did manage to find, and it has been engrossing. I found that poetry does not need to contemplate the single file of themes it has in recent centuries (like love and death and youth and such) because it could be about any human interest, including abstractions like patterns and numerical fantasies, and it could even be about the form of the poem, which can take qualities outside that of lines.

Leave a comment | Categories: Essay, Poetry, ReyA', Writing Process | Tags: , , ,

Filling Out Forms

17 July 2020 by Rey Armenteros

Charles Simic was the one I wanted to become my favorite poet. But I couldn’t for reasons I can’t get into. But then, the question would be who could be a valid candidate for a favorite poet?

This was not the thing on my mind when someone went up to my seven-year-old daughter and asked her about the book by Italo Calvino I had left on the table. I was witnessing this in my periphery because I was busy filling out a form. I could see my daughter pointing at me, and the lady approaching me. Point blank, she asked me if I was reading Italo Calvino. It’s not a question you normally get asked. I looked up from the form and thought about it. Italo Calvino didn’t just show up on that table one day. There was a progression to this. I started my answer by mentioning my quest for prose poetry. I brought up the first anthology of prose poems I had read. Then I said that led me to other anthology books. I kept taking looks over at the book where my daughter had already picked up her name badge, as if the book were the object that represented the accolades at the end of such a journey. I was conscious that my daughter’s dance recital was about to start, and I really had to finish this form.

The whole time I was explaining the book, the lady was nodding her head because she knew Calvino, and as a literature teacher, she was expressing amazement that anyone would even bother, practically praising me for doing such a thing.

Still conscious of the one or two minutes left to me, I continued. I didn’t know who I was talking to, but I thought it was prudent of me to bring up the third prose poetry anthology from which Calvino’s selection came, where I first encountered his work. I had known his name before, but it was thanks to this anthology that I could place a voice to the face. Six poems from his Invisible Cities were in the anthology, and the lady let me know she was aware of this book too. My daughter was waiting for me to finish filling out the form so that we could go in already because her audition was about to start. I was juggling all this in my head, simultaneously thinking about my address and other contact information for the form. Undeterred, I was plumbing through the recollected steps of my poetic journey, mesmerized by how I was answering about information I had always thought about but had never voiced. But then, she asked me who my favorite poet was, and I was nonplussed. I had no answer.

At that moment, one of the dance school teachers came out and told me it was time! Once I got inside, there was no time for poetry, and I had lost track of the lady.

She was obviously one of the mothers at the dance studio, but I had never seen her before. Even so, after our conversation, I was confident I’d see her again to continue this fascinating topic. In preparation for the second part to our conversation, I thought about her question, because it only made sense that you would have a favorite poet. I read Charles Simic the most, and I thought he was the natural answer. The problem was that the more I read him, the more I discovered we were not in step to the same rhythm. I was a different kind of reader than the type he was writing to, I thought. The more I read him, the more it seemed obvious he was not writing to anyone, actually.

Calvino could have been a contender. If on a Winter’s Night a Traveler was the book the lady had found on the table, and I recall telling her that it was getting borderline annoying. I enjoyed the premise of the book, but the problem I had with it was also tied to the premise. The book was about how a reader (a generic reader who becomes an actual character in the book) starts reading a book but then, for various ludicrous reasons, cannot finish it as he starts the beginnings of other books. It was annoying in the manner that Calvino kept finding another outlandish reason why the next book and the next book could not be finished either. As it turned out, regardless of my annoyance, I finished that book a few days after the audition, and I found it was so well-written, that I pardoned this small slip and ended up loving the book as a clever piece of reasoning. But I probably would not include Calvino as a favorite poet because very little of what I have read of his can be classified as poetry.

I was stumped because I had no actual poet to point to and say that that person was my ideal creator. Even though as an artist, I don’t have a favorite painter, I was convinced I needed to have an answer ready for the next time I encounter the lady.

There was another angle to this. Having this brief dialogue with the lady at the audition reminded me that I needed to interact more with my fellow writers. I wanted to become a member of some writing club that knew about luminaries like Simic and Calvino. Having a literary instructor in the dance studio meant connections. The next opportunity for a casual conversation, I was going to ask her if she knew of any literary or poertry group.

That was when it occurred to me that I couldn’t recall what the lady looked like. Every time I went to the dance studio after that, I was very aware of the possibility that I could be walking right past her without saying a thing. She never approached me again, and I wondered if it were because she thought I was snubbing her.

My plans for belonging to a writing society were fizzling. Then, a few weeks after the audition, we got quarantined with the pandemic. It was fate, as I was starting to read it in the cards. At home now with plenty of time to read and assess, I can go back to the question of who is my favorite poet, and I have yet to come up with anything. I go back to Charles Simic and read and read the same poems to see if I still have a chance of fitting him into this ideal. It has to be in there somewhere.

Leave a comment | Categories: Ancedote, Essay, Poetry, ReyA', Writing Process | Tags: , , ,

Newer posts →